Коледа
| Карл Май | 2009-12-02 | 59 сваляния |
Карл Май
Коледа
1897
(Том 24)
Превел от немски
Веселин Радков, 1993 г.
Коледното преживяване от младостта на Поразяващата ръка с неговия приятел Карпио
намира продължение след дълги години в Дивия запад при неговия кръвен брат
Винету. В зимния сняг на Скалистите планини приключва участта на бедния Карпио.
Първа глава
Въведение
Коледа!
Каква мила и колко богата по съдържание дума! Убеден съм, че и в словесното
богатство на всички народи за всички времена нито е имало, нито има друга дума с
толкова дълбоко значение, която да събужда такива мили спомени. За вярващия
християнин тя олицетворява изпълнението на дълго жадуваното желание за
спасението на всички човешки същества, а за скептика означава ежегодно повтарящи
се дни на всеобща празнична тържественост, на семейна радост и на светнали от
щастие детски очи. Вердиктът "Исус Христос и вчера, и днес, и во веки веков!"
озарява и най-скритото кътче от сърцето на вярващия, а скептикът навярно неволно
ще подеме радостната песен:
Светът загиваше,
Христос се роди,
радвайте се, о, християни!
или поне няма да попречи на децата си да я запеят!
Сред палмите израсна отдавна очакваното клонче на Исая и над Витлеем засия
звездата, която посочи пътя на мъдреците от Изтока към Коледните ясли. "Слава на
Бога в небесата!" - запя небесното войнство над този град, където изгря онзи лъч
светлина, който щеше да озари и ощастливи целия свят. "Мир на земята!" -
прозвуча след небесната глория (Тържествена песен за прослава. Б. Пр).. Оттам
тръгна мирът, чийто символ и до ден-днешен си остава палмата, разпростря се над
всички земи и завладя всички сърца, които бяха отворени за него. А на север,
там, където не се развяват перестите палми, техните ветрила са се превърнали в
Тагове от реферата: ПРЕВЕЛ, Коледа, немски, преживяване, коледнот, еселин











